Домашнее задание # 3: Катарсис - Херманн Кнутсен (перевод - Виктория Рощина)
Катарсис
Расщеплённых атомов ураганы,
Россыпи молекул вне орбит-
Это мы! Мы строим неустанно
Мир, который будет позабыт.
Несмотря на томный взор прогресса
Правда-в том, что время-наш палач,
Ну а мы-лишь корни интереса,
Лишь плоды побед и неудач.
Хаос, масса чёрного железа,
Ожидает каждого вдали...
Пусть он знает, я -дитя процесса.
Мне бы оттолкнуться от земли
И взлететь! Взлететь , как те, кто верит
В глубину познаний, в новый мир,
Без тревог , без слёз и опасений,
Как Икар когда-то в небо взмыл!
Пусть меня лучами обжигает,
Осыпает пеплом и песком!
Тот, кто не рискует, не летает!
Я-в процессе, ну а смерть-потом!
Вот уже часы в гостиной ропщут.
Милая, за мной поторопись!
Мы с тобою-те, кто видит больше.
Мы навек в познании слились!
-Original-
Katarsis
Splittede atomer
Molekyler ut av sin bane
Er det sant at alt vi bygger sammen
aldri vil vare
Uvilkårlig, som en del av tiden
faller alt sammen
Jernharde naturlover
Kaos
Selv med denne vissheten
vil jeg fly under himmelen
sammen med deg
Vil jeg slippe meg løs og sveve!
Elskede,
Ikaros svidde sine vinger
Han kom for nært solen
Jord blir til jord
Aske blir til svart dynn over jorden
Fort deg, elskede
Klokka står i min stue og tikker
Hermann Knutsen